Thursday, May 10, 2018

Soundarya Lahari 026


विरिञ्चिः पञ्चत्वं व्रजति हरिराप्नोति विरतिं
विनाशं कीनाशो भजति  धनदो याति निधनम्।
वितन्द्री माहेन्द्री विततिरपि संमीलितदृशा
महासंहारेऽस्मिन् विहरति सति त्वत्पतिरसौ॥

viriñciḥ pañcatvaṁ vrajati harirāpnoti viratiṁ
vināśaṁ kīnāśo bhajati dhanado yāti nidhanam |
vitandrī māh
endrī vitatirapi saṁmīlitadṛśā
mahāsaṁhāre'smin viharati sati tvatpatirasau ||

Oh! consort of Lord Sadasiva, mother Satidevi, even Lord Brahma succumb to the play of five elements and dies during the great deluge. Lord Hari also looses his power to sustain the world and dies as his rajo guna disappears in deluge. Kubera, the lord of prosperity, looses all his wealth and the fourteen Mahendras loose their power to act and end up closing their eyes. Even the lord of death accedes to destruction.  However, Lord Sadasiva alone remains for ever because of your chastity and supreme devotion to your husband.

വിരിഞ്ചി: പഞ്ചത്വം വ്രജതി ഹരിരാപ്നോതി വിരതിം
വിനാശം കീനാശോ ഭജതി ധനദോ യാതി നിധനം
വിതന്ദ്രീ മാഹേന്ദ്രീ വിതതിരപി സംമീലിതദൃശാ
മഹാ സംഹാരേf സ്മിന്‍ വിഹരതി സതി തത് പതിരസൌ

അല്ലയോ സതീ, സദാശിവ പ്രിയേ, പതിവ്രതാ ദേവതേ, മഹാപ്രളയത്തില്‍ ബ്രഹ്മാവ്‌ പഞ്ചതത്വങ്ങളുടെ അവസ്ഥകളനുസരിച്ച് മരണത്തെ വരിക്കുന്നു. ഹരിയാണെങ്കില്‍  തന്‍റെ ചുമതലയായ  സ്ഥിതികര്‍ത്തവ്യത്തിനുതകുന്ന  രജോഗുണമില്ലാത്ത അവസ്ഥയിലൂടെ അന്ത്യം പ്രാപിക്കുന്നു. കുബേരന്‍ ധനമില്ലാത്തെ അവസ്ഥയിലെത്തുന്നു. പതിനാല് മനുക്കളായ മഹേന്ദ്രന്മാര്‍ കണ്ണുകളടഞ്ഞു നിഷ്ക്രിയരായിത്തീരുന്നു. കാലനു പോലും വിനാശം ഭവിക്കുന്നു. എന്നാല്‍ പതിവ്രതാരത്നമായ അവിടുത്തെ പ്രഭാവത്താല്‍ സദാശിവന്‍ മാത്രം ഒരിക്കലും നാശമില്ലാതെ വിഹരിക്കുന്നു. 

No comments:

Post a Comment