Wednesday, May 30, 2018

Soundarya Lahari 046


लल्लाटं लावण्यद्युतिविमलमाभाति तव यत्
द्वितीयं तन्मन्ये मुकुटघटितं चन्द्रशकलम्।
विपर्यासन्यामादुभयमपि संभूय च मिथः
सुधालेपस्यूतिः परिणमति राकाहिमकरः॥

lallāṭaṁ lāvaṇyadyutivimalamābhāti tava yat
dvitīyaṁ tanmanye mukuṭaghaṭitaṁ candraśakalam |
viparyāsanyāmādubhayamapi saṁbhūya ca mithaḥ
sudhālepasyūtiḥ pariṇamati rākāhimakaraḥ ||

Oh! Devi, seeing your bright and glorious forehead, I wonder if it is not the second half-moon adorning your head as there already sits an inverted half-moon on your crown. Flipping these half-moons upside down and joining them together would form a full moon filled with immortal divine nectar.

ലലാടം ലാവണ്യ ദ്യുതിവിമലമാഭാതി തവ യത്-
ദ്വിതീയം തന്മന്യേ മകുട ഘടിതം ചന്ദ്ര ശകലം
വിപര്യാസ ന്യാസാദുഭയമപി സംഭൂയ ച മിഥ:
സ്സുധാലേപസ്യുതി: പരിണമതി രാകാ ഹിമകര:

അല്ലയോ ദേവീ, അവിടുത്തെ പ്രഭാപൂരിതമായ തിരുനെറ്റിത്തടം അര്‍ദ്ധചന്ദ്രാകൃതി പൂണ്ടതും  ലാവണ്യമേറിയതുമാണ്. അത് അവിടുത്തെ ശിരസ്സില്‍ ചാര്‍ത്തിയ രണ്ടാമത്തെ  ചന്ദ്രക്കലയാണോ എന്ന് ഞാന്‍ ശങ്കിക്കുന്നു. അവിടുത്തെ കിരീടത്തിലിരിക്കുന്ന ഊര്‍ദ്ധ്വാഗ്രമായ ചന്ദ്രന്‍റെ പകുതിയും അവിടുത്തെ തിരുനെറ്റിയാകുന്ന അധോമുഖമായ അര്‍ദ്ധചന്ദ്രനേയും തിരിച്ചുവെച്ച് കൂട്ടിച്ചേര്‍ത്തുവച്ചാല്‍  അത് അമൃത  നിഷ്യന്തിയായ  പൂര്‍ണ്ണചന്ദ്രനായി പരിണമിക്കുമല്ലോ.       

No comments:

Post a Comment