निसर्ग्ग क्षीणस्य स्तनतटभरेण क्लमजुषो
नमन्मूर्तेर् नारीतिलक! शनक्रैस्त्रुट्यत इव
चिरं ते मद्ध्यस्य त्रुटित तटिनीतीरतरुणा
समावस्थास्थेम्नो भवतु कुशलं शैलतनये
nisargga kṣīṇasya stanataṭabhareṇa klamajuṣo
namanmūrter nārītilaka! śanakraistruṭyata iva
ciraṁ te maddhyasya truṭita taṭinītīrataruṇā
samāvasthāsthemno bhavatu kuśalaṁ śailatanaye
namanmūrter nārītilaka! śanakraistruṭyata iva
ciraṁ te maddhyasya truṭita taṭinītīrataruṇā
samāvasthāsthemno bhavatu kuśalaṁ śailatanaye
Oh! Devi Parvathi, the supreme flag bearer of the fairer sex,
your slim body is seen obviously tired of carrying the weight of your breasts,
fragile and leaning forward. In spite of all these, your body is firm as a tree
well rooted on the eroding banks of a river as your hips hold it elegantly.
May your hips continue to be strong and lively for ever.
നിസര്ഗ്ഗ ക്ഷീണസ്യ സ്തനതടഭരേണ ക്ലമജുഷോ
നമന്മൂര്തേര് നാരീതിലക! ശനക്രൈസ്ത്രുട്യത ഇവ
ചിരം തേ മദ്ധ്യസ്യ ത്രുടിത തടിനീതീരതരുണാ
സമാവസ്ഥാസ്ഥേമ്നോ ഭവതു കുശലം ശൈലതനയേ
അല്ലയോ പാര്വ്വതീ, നാരികള്ക്ക് തൊടുകുറിയായി വിളങ്ങുന്ന ദേവീ, അവിടുത്തെ കൃശശരീരം
സ്തനങ്ങളുടെ ഭാരം മൂലം ക്ഷീണിച്ചും അല്പ്പം കുനിഞ്ഞും പതുക്കെ ഒടിഞ്ഞു പോവുമോ
എന്ന മട്ടില് നിലകൊള്ളുമ്പോഴും കരയിടിഞ്ഞ നദിക്കരയിലെ വൃക്ഷംപോലെയതിനെ സുദൃഢമായി നിലനിര്ത്തുന്ന
മദ്ധ്യഭാഗമായ അരക്കെട്ടിന് സദാ ക്ഷേമം ഭവിക്കട്ടെ.
No comments:
Post a Comment